日语"笨蛋"的读法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 18:24:10
书上写的是"baka",但是看日剧时听他们说的是"baga"
到底哪个是对的?

还有"谢谢"的读法,书上写的是"ありがとう",但是在日剧中后面的"とう"的读音更接近"どう"
这是为什么?

谢谢~~

ばか
baga
如果分开来读ば和か那应该是ba ka 但现在连连起来了,后面的ka就要变成ga 。如果学了日语,那么就会知道ka行的平假名在后面就要把k变为g 其实现在很多地方这个也不区分了。也可以读成baka的
ありがとう也是一样的。。。我习惯变音读どう了

马鹿BAKA
ありがとう
发音在语调的影响下容易造成你这样的情况..

baka的ka被浊化了啊!
就像江户川(edogawa),本来“川”是读kawa,但在a后面,都变音了,“谢谢”那个也是